Però, capito, se siete nel mio tassì, non cominciate a pestarvi.
Ali, znajte, u mom jebenom taksiju, ne zajebavajte se.
Voi prendete gli impermeabili, è meglio che cominciate a fregarli.
Јеси ли набавио кишне кабанице? Можеш да почнеш да их носиш горе.
Se cominciate a consultare un medico, Dio solo sa cosa inventerà la stampa.
Poènete li se savjetovati s lijeènicima poèet æe pisati svakojake gluposti.
Cominciate a credere alle storie di fantasmi, Miss Turner.
Bolje poènite da verujete u prièe o duhovima.
Però dovresti sapere che sono cominciate a circolare delle voci.
Davies uživa. Samo, znaj da ljudi ogovaraju.
Beh, riposerete fin troppo a lungo, se non aprite la bocca e non cominciate a parlare, negri bastardi!
Па, имаћете пуно времена за одмор ако одмах не отворите јебена уста и истртљате шта знате, црна копилад.
Quindi, perché domani non cominciate... a venirvi incontro?
Zašto od sutra ne biste poèeli... polako rješavati vaše razlièitosti?
Rispondete... ragazzi, cominciate a farmi preoccupare un po'.
Javite se. Vec se pocinjem zabrinjavati.
Toglietevi i cappotti e cominciate a lavorare.
Одложи јакне и пређи на посао.
Suggerisco invece che cominciate a parlare l'uno con l'altro.
U suprotnom predlažem da meðusobno poènete razgovorati.
E cominciate a mettere tutti in posizione.
I poèni da vodiš sve na svoje pozicije.
Per farlo, servono pomodori a dadini, quindi, cominciate a tagliare.
A u pripremi, trebaæe nam iseckan paradajz, tako da, hajde da seckamo!
Se non cominciate a mostrare un po' di rispetto, ricomincero' da capo.
Ако нас не почнете поштовати натераћете ме да их и повећам.
Ma... e' tempo che voi usciate di qui e cominciate a vivere le vostre vite.
Ali... Red je da odete i zapoènete svoje živote.
Seriamente, voi non cominciate a scrivere, il capitano inizierà a cagarmi il cazzo e io, a mia volta, inizierò a cagare il cazzo a voi.
Ozbiljno, ako ne poènete da pišete, kapetan ima da mi sere po glavi, a zauzvrat, ja æu po vašim.
Cominciate a mangiare, vado a chiamarla
Pocnite da jedete, ja cu je dovesti.
Cominciate a seguire gli ordini, tutti quanti.
Počnite poštivati naredbe. Svima to govorim.
E per questo motivo, cominciate a frugare in cerca della vostra memoria esterna -- dove l'avete lasciata?
Upravo zbog toga, počinjete da tragate za svojim eksternim sećanjima -- gde ste ih posejali?
Appena iniziata, io vi dico quando cominciate a fischiare. e vedremo cosa succede.
И кад почне, назначићу вам кад да звиждите и видећемо шта ће се десити.
Vi incoraggio tutti a prendere un po' di pasta, un po' di sale, un po' di zucchero e cominciate a giocare.
Tako da vas ohrarujem da uzmete plastelin, malo soli, brašna i šećera i počnete da se igrate.
Aumentate il calore, cominciate a creare o spezzare legami chimici nello zucchero, formando del caramello bruno, giusto?
Povećate potom temperaturu, i tako počnu da se formiraju i raskidaju hemijske veze u šećeru, i formira se braon karamel, zar ne?
e i picchi Indiani. Ora cominciate a farvi un'idea
I Indijske vrhove. Sada tek počinjete da dobijate predstavu
Cominciate a vedere l'emergere di un mondo multipolare.
Примећујете да се појављује више-центричан свет.
Sapevano che un pezzo importante va a posto quando cominciate a vivere secondo il loro piccolo precetto, quando entrate in contatto con voi stessi.
Znali su da će se najvažniji deo slagalice uklopiti u čitavu sliku jednom kada ljudi počnu da se ponašaju u skladu sa tom njihovom kratkom izrekom, kada ostvare kontakt sa samim sobom.
Cominciate a pensare alla solitudine in modo positivo.
Почните да мислите о самоћи као о доброј ствари.
ma se cominciate a pensare che l'esperienza di affrontare le differenze in famiglia è quello che le persone cercano di fare, allora scoprirete che è un fenomeno praticamente universale.
ali ako počnete da razmišljate da je iskustvo savlađivanja razlika u vašoj porodici ono o čemu ljudi govore, onda otkrivate da je to skoro univerzalni fenomen.
Nessuno ci aveva insegnato ad affrontare questo tipo di disabilità, e sono cominciate a sorgere tante domande.
Niko nas nije naučio kako da se nosimo sa ovakvom bolešću, i mnogo pitanja je počelo da nam pada na pamet.
cominciate a sudare per dissipare il calore che state per creare -- a causa dello sforzo muscolare.
počinjete da se znojite da biste oslobodili toplotu koju ćete stvoriti - radom mišića.
E, che ci crediate o meno, se vi faccio vedere un'immagine di vostra madre -- sto parlando di persone normali -- cominciate a sudare.
I, verovali ili ne, ako vam pokažem sliku vaše majke - govorim o normalnim ljudima - počnete da se znojite.
Quando pensate al vostro paese, quando pensate al paese degli altri, quando pensate alle aziende, quando parlate del mondo in cui viviamo oggi, cominciate a usare la parola nel modo in cui ne ho parlato stasera.
Kada razmišljate o svojoj državi, kada razmišljate o tuđim državama, kada razmišljate o preduzećima, kada razmišljate o svetu u kom trenutno živimo, počnite da koristite tu reč, na način na koji sam vam večeras predočio.
Perché se la mentre prova a convincervi che non siete in grado di fare qualcosa e voi ci credete, come quei due bambini, cominciate a sentirvi deboli e smetterete di provarci presto, o non proverete neanche.
Jer ako um pokuša da vas ubedi da ste nesposobni za nešto i poverujete mu, tada ćete, kao ona dva deteta, početi da se osećate bespomoćno i prerano ćete prestati da pokušavate, ili nećete uopšte ni pokušati.
Ogni volta che digitate qualcosa su Google, cominciate a chiedervi: "Sto cercando una singola informazione?"
Дакле, када год почнете да гуглате нешто, започните тако што ћете се запитати: „Да ли тражим изоловану чињеницу?“
Se stanno parlando di come hanno perso un familiare non cominciate a parlare della vostra perdita di una persona di famiglia.
Ако причају о губитку члана породице, немојте започети причу о времену када сте изгубили члана породице.
Quindi, cominciate a capire lo schema. Prima 200 bambini a Riverside
Дакле, разумете систем. Прво 200 деце у "Риверсајду".
Quindi, quando cominciate a pensare ai politici, dovete capire che sono delle creature strane.
Dakle, kad počnete da razmišljate o političarima, shvatite da su oni čudna stvorenja.
Nel frattempo, spero cominciate a pensare ad alcuni dei vostri preconcetti e di come sono stati modellati dal vostro background.
Usput, nadam se da ćete početi da razmišljate o nekim svojim pretpostavkama i kako su ih vaša okruženja formirala.
Ma, più importante ancora, cominciate a vedere percorsi e connessioni tra i numeri che altrimenti verrebbero disperse su vari mezzi informativi.
Ali, što je još važnije, počinjete da uviđate sheme i veze među brojevima koje bi inače ostale nezapažene u moru novinskih izveštaja.
Ma se cominciate a lavorarci e giocarci in un certo modo, possono apparire cose interessanti e percorsi diversi si rivelano.
Ali ako krenete da se sa njima igrate na određeni način, mogu da se pojave zanimljive stvari i mogu da se otkriju različite sheme.
E se combinate quel linguaggio dell'occhio con il linguaggio della mente, che riguarda parole e numeri e concetti, cominciate a parlare due lingue contemporaneamente, l'uno che valorizza l'altro.
A ako kombinujete jezik oka i jezik uma, koji se sastoji od reči, brojeva i pojmova, govorite dva jezika istovremeno, i oni jedan drugog upotpunjuju.
Fate dunque opere degne della conversione e non cominciate a dire in voi stessi: Abbiamo Abramo per padre! Perché io vi dico che Dio può far nascere figli ad Abramo anche da queste pietre
Rodite dakle rodove dostojne pokajanja, i ne govorite u sebi: Oca imamo Avraama; jer vam kažem da Bog može i od ovog kamenja podignuti decu Avraamu.
0.38398790359497s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?